The King's Copy
By Prophet Jacob R. Blandford
"When
thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt
possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me,
like as all the nations that are about me; Thou shalt in any wise set him king
over thee, whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren
shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which
is not thy brother. But he shall not multiply horses to himself, nor cause the
people to return to
¶This is an interesting portion of Scripture from Deuteronomy, the 5th Book of Moses. These are the instructions for the Israel king that God by divine foresight knew the Israelites would ask for. Prophetically this was fulfilled in II Samuel Chapter 8 when elders of Israel came to Samuel their judge at Ramah and demanded a king to rule them. God answered their requested and Saul was anointed king. But Saul transgressed by not completely and totally wiping out the Amalekites and everything of theirs. So he was succeeded by David, and there the Judean lineage of kings was established, leading up to our very Christ, Who "...took on him the seed of Abraham." (Hebrews 2:16)
This passage contains another prophecy related specifically to our Protestant Bible: The KJV 1611. We read in verse 18 that Israeli kings were commanded to make them copies of the Law, namely the 5 Books of Moses, or the Torah, or Pentateuch. Is not it interesting that the LORD commands the king to write a copy? Did not King James VI & I, a Protestant Christian king, in a Christendom kingdom do this by commissioning the translation of the Holy Bible? Now some may ask if the LORD meant that the king himself had to copy it by his own hand. It's a possibility, I'm not sure honestly; but I think more probably he could have overseen the scribes and Levities to write a copy so he could read it. That's was the purpose so he could read it. (see v. 19)
So we notice a few things
here. Which shows the King James Version
is supernatural (see II Tim.
Now let me ask you this: what modern bible do you know of that followed the pattern of Jewish kings, by the nation's king copying (in the case of King James translating) or commissioning a Bible translation? What modern bible was translated by a Christian king in a Christendom kingdom? What modern bible translation was executed by traditional, godly Protestant Christians? The NKJV bears King James' name but it wasn't under translated in England (it was translated in the U.S.), it wasn't translated in a Christendom kingdom (it was translated in a democracy which was once Christian, but now apostate and secular humanistic), it wasn't translated during the Protestant Reformation (it was translated 371 years later in the Laodicean church age), it wasn't translated under King James (it was translated under president Ronald Reagan who knew nothing about it), it wasn't translated under ANY king, it wasn't even based on the same manuscripts (Textus Receptus) and previous English translations (e.g. Wycliff, Tyndale, Coverdale, Matthews, Great Bible, Genevan Bible, Bishops Bible). The NKJV has nothing to do with kingship; it's a corruption of the KJV. It should be called the Thomas Nelson Version.
But the 1611 did follow God's pattern; and it was faithfully translated in the Name of our Lord Jesus Christ by learned, pious men who were led by the Spirit, resisted Rome, feared God's Word (see Is. 66:2), and translated word-for-word: using the manuscripts and previous translations Christ's people trusted and lost everything for — even their lives.
King James wrote him a copy of the Law!
Now I quote from “Basilicon Doron” which was written by King James, he writes “And most properly of any other, belongeth the reading thereof unto kings, since in that part of the Scripture (Deut. 17), where the godly kings are first made mention of, that were ordained to rule over the people of God, there is an express and most notable exhortation and commandment given them, to read and meditate the Law of God.” [This original writing included the marginal note to Deuteronomy 17.]